Friday, 3 October 2014

AKMU-200% lyrics (Hangul+Romanised+Eng)

 
Hangul:
 
나를봐 나를봐 나를봐
바라봐 바라봐 바라봐
너를 마음속에 사랑이
본능이 고백 빨리하라
주위를 둘러싼 수많은 경쟁자
Yes I'm a soldier for you
Sweet
멘트 장전 발사하기 전에
제군글 풀었나 (Yes 완전)간장콩장콩장장 Equals 콩장장 (Yeah I'm ready)아침이 깨는 소리 Morning 바람들은 Makes harmony저물어가는 달빛은 Let it go 여물어가는 Romance 꿈꾸고 (Good night)
Hey baby it's comin' new day
새로운 느낌이야 이건
Hey
이래 It's common lovesick 아무래도 이거는 이거는

It must be L.O.V.E 
이백 percent, sure of that
I want you really I mean really
정말이야 좋아하는데 빨갛게 익은 얼굴이 그걸 증명해
나를봐 나를봐 나를봐
바라봐 바라봐 바라봐
Strawberry 처럼 (Very very) 상큼한 사람Don't (Worry worry)어리바리한 그대 주위 사람들은 모두 이기주의
밤낮을 걸으며 ( 지켜줄) 나와 달리
(
그들은 키를) 과시하지만
BAD GUY
자다가 일어나 잠꼬대로도 찾네
아침이 깨는 소리 Morning 바람들은 Makes harmony저물어가는 달빛은 Let it go 여물어가는 Romance 꿈꾸고
Hello
어디 가는 거니 (Where you) I'll be there 네가 있는 거리 (That way)아직 우리 사이 서먹해도 그래도 Try 해봐야지 나라도
It must be L.O.V.E 이백 percent, sure of that
I want you really I mean really
정말이야 좋아하는데 빨갛게 익은 얼굴이 그걸 증명해
처음이야 이런 기분 멈추질 못하겠어 넘쳐
누가 잠가놓은 입은 앞에서 오물쪼물 열려
부름에 뒤를 돌아보는 눈을 보니 (I said) see you tomorrow

Oh baby it can't be over like this
Someone help me
맘을 전할 있다면
사실은 (Oh please) 좋아하는데  (I'm sure)모든 담은 눈빛이 그걸 증명해
It must be L.O.V.E 이백 percent, sure of that
I want you really I mean really
정말이야 좋아하는데 빨갛게 익은 얼굴이 그걸 증명해
It must be L.O.V.E
 
 
Romanized:
Nareulbwa nareulbwa nareulbwa
Nal barabwa barabwa barabwa

Neoreul bon nae maeumsoke sarangi
Nae bonneungi gobaek pallihara hae
Neo juwiraeul dulleossan sumanheun gyeongjaengja
Yes I'm a soldier for you
Sweet menteu jangjeon balsahagi jeone
Jegungeul ip pureotna (Yes wanjeon)
Ganjangkongjangkongjangjang Equals gan kongjangjang (Yeah I'm ready)

Achimi kkaeneun sori Morning baramdeureun Makes harmony
Jeomureoganeun dalbicheun Let it go yeomureoganeun Romance kkumkkugo (Good night)
Hey baby it's comin'  new day saeroun neukkimiya igeon
Hey wae irae It's common lovesick amuraedo igeoneun igeoneun

It must be L.O.V.E ibaek percent, sure of that
I want you really I mean really
Jeongmariya neol johahaneunde ppalgahge ikeun nae eolguri geugeol jeungmyeonghae

Nareulbwa nareulbwa nareulbwa
Nal barabwa barabwa barabwa

Nan Strawberry cheoreom (Very very) sangkeumhan saram Don't (Worry worry)
Eoribarihan geudae juwi saramdeureun modu da igijuui
Bamnajeul georeumyeo (neol jikyeojul) nawa dalli
(Geudeureun cha kireul) gwashihajiman
BAD GUY jadaga ireona jamkkodaerodo neol chatne

Achimi kkaeneun sori Morning baramdeureun Makes harmony
Jeomureoganeun dalbicheun Let it go yeomureoganeun Romance kkumkkugo
Hello eodi ganeun geoni (Where you) I'll be there nega itneun geu geori (That way)
Ajik uri sai seomeokhaedo geuraedo Try-neun haebwayaji narado
It must be L.O.V.E ibaek percent, sure of that
I want you really I mean really
Jeongmariya neol johahaneunde ppalgahge ikeun nae eolguri geugeol jeungmyeonghae

Cheoeumiya ireon gibun meomchujil mothagesseo mak neomchyeo
Nuga jamganoheun deut nae ipeun ne apeseo omuljjomul an yeollyeo
Nae bureume dwireul doraboneun ne du nuneul boni (I said) see you tomorrow

Oh baby it can't be over like this
Someone help me nae mameul jeonhal su itdamyeon
Sashireun na neol (Oh please) johahaneunde (I'm sure)
Modeun geol dameun i nunbichi geugeol jeungmyeonghae
It must be L.O.V.E ibaek percent, sure of that
I want you really I mean really
Jeongmariya neol johahaneunde ppalgahge ikeun nae eolguri geugeol jeungmyeonghae
It must be L.O.V.E
 
Eng:
Uh look at me, look at me, look at me
Look at me, look at me, look at me



When I look at you, the love and instinct in my heart
Tells me to hurry and confess to you
All of the competitors that surround you
Yes I’m a soldier for you
Before I release my sweet ment
Gentlemen, have you warmed up your lips? (Yes completely)
Kanjang kongjang kongjangjang equals kan kongjangjang (yeah I’m ready)



The sound of the wind that wakes me up in the morning makes harmony
The darkening moonlight let it go, the ripening romance dreams (good night)
Hey baby it’s comin' new day, this is a new feeling
Hey, what’s wrong, it’s common lovesick, this is, this is



It must be L.O.V.E 200 percent sure of that
I want you really I mean really
Really, I like you and my reddening face proves that


Look at me, look at me, look at me
Look at me, look at me, look at me

Like a strawberry (very very) I’m very fresh (don’t worry worry)
You’re so innocent and everyone around you is selfish
Rather than me, who will protect you day and night
They only show off their cars, bad guy
But even when I wake up, I look for you in my sleep talk

The sound of the wind that wakes me up in the morning makes harmony
The darkening moonlight let it go, the ripening romance dreams
Hello, where are you going (where you) I’ll be there, where you are (that way)
Even if we’re not that close, I still have to try, at least I do

It must be L.O.V.E 200 percent sure of that
I want you really I mean really
Really, I like you and my reddening face proves that

I’ve never felt this way before, I can’t stop, it overflows
As if someone locked it up, my lips won’t open in front of you
When I called you and I saw your eyes as you turned around (I said) see you tomorrow

Oh baby it can’t be over like this
Someone help me, if only I could tell you how I feel
Actually I (oh please) like you (I’m sure)
These eyes that contain everything prove that

It must be L.O.V.E 200 percent sure of that
I want you really I mean really
Really, I like you and my reddening face proves that
It must be L.O.V.E


 
 



Thursday, 2 October 2014

B2ST- Good luck lyrics (Hangul+Romanized+Eng)


Hangul:


Why why you leave me alone babyI'm still still loving you넌 지금 나를 두고 떠나가지만
행복하길 바랄게
넌 입버릇처럼 항상 내게 말했지
언젠가 올 너와 나의 (마지막을)
난 입버릇처럼 항상 너에게 말했지
내가 할 수 있는 모든 걸 다해 널 지킨다고
(I wanna) Hold you tight Make you mine Never leave me alone
너 하나만 바라는데 난 그거면 충분한데
결국엔 모든 게 어긋나 버렸어
이런 나를 두고 떠나가니 왜
Good luck baby Good luck to you 꼭 행복해야 해
너만 보는 날 너 하나밖에 없던 날 두고 떠나갔다면
Good luck baby Good luck to you 누구를 만나도
네가 내게 남긴 상처만큼 넌 더 행복해야 해
I hate you love you 하루에도 몇 번 Up and down Feels like an elevator
Heal me I'm heartsick There ain't no cure for my disease
너덜너덜해 난 너 때문에 네가 남긴 상처의 크기는 가늠이 안 돼
이런 상황에 난 널 위해 두 손을 모으네 I pray for ya Good luck to ya
(I wanna) Hold you tight Make you mine Never leave me alone
너 하나만 바라는데 난 그거면 충분한데
결국엔 모든 게 어긋나 버렸어
이런 나를 두고 떠나가니 왜
Good luck baby Good luck to you 꼭 행복해야 해
너만 보는 날 너 하나밖에 없던 날 두고 떠나갔다면
Good luck baby Good luck to you 누구를 만나도
네가 내게 남긴 상처만큼 넌 더 행복해야 해
더 행복해야 해 이거 하나만은 알고 가
나만큼 널 사랑할 사람 없단 걸
난 너에게 많은 이별 중 하나겠지만
넌 나에게 처음이자 마지막인 걸
Good luck baby Good luck to you 꼭 행복해야 해
너만 보는 날 너 하나밖에 없던 날 두고 떠나갔다면
Good luck baby Good luck to you 누구를 만나도
네가 내게 남긴 상처만큼 넌 더 행복해야 해

Romanized:

Why why you leave me alone baby
I'm still still loving you
neon jigeum nareul dugo tteonagajiman
haengboghagil baralge

neon ibbeoreutcheoreom hangsang naege malhaetji
eonjenga ol neowa naui (majimageul)
nan ibbeoreutcheoreom hangsang neoege malhaetji
naega hal su itneun modeun geol dahae neol jikindago

(I wanna) Hold you tight Make you mine Never leave me alone
neo hanaman baraneunde nan geugeomyeon chungbunhande
gyeolgugen modeun ge eogeutna beolyeosseo
ireon nareul dugo tteonagani wae

Good luck baby Good luck to you kkog haengboghaeya hae
neoman boneun nal neo hanabakke eobsdeon nal dugo tteonagatdamyeon
Good luck baby Good luck to you nugureul mannado
nega naege namgin sangcheomankeum neon deo haengboghaeya hae

I hate you love you haruedo myeoch beon Up and down Feels like an elevator
Heal me I'm heartsick There ain't no cure for my disease
neodeolneodeolhae nan neo ttaemune nega namgin sangcheoui keugineun ganeumi an dwae
ireon sanghwange nan neol wihae du soneul moeune I pray for ya Good luck to ya
(I wanna) Hold you tight Make you mine Never leave me alone
neo hanaman baraneunde nan geugeomyeon chungbunhande
gyeolgugen modeun ge eogeutna beolyeosseo
ireon nareul dugo tteonagani wae

Good luck baby Good luck to you kkog haengboghaeya hae
neoman boneun nal neo hanabakke eobsdeon nal dugo tteonagatdamyeon
Good luck baby Good luck to you nugureul mannado
nega naege namgin sangcheomankeum neon deo haengboghaeya hae

deo haengboghaeya hae igeo hanamaneun algo ga
namankeum neol saranghal saram eobsdan geol
nan neoege manheun ibyeol jung hanagetjiman
neon naege cheoeumija majimagin geol

Good luck baby Good luck to you kkog haengboghaeya hae
neoman boneun nal neo hanabakke eobsdeon nal dugo tteonagatdamyeon
Good luck baby Good luck to you nugureul mannado
nega naege namgin sangcheomankeum neon deo haengboghaeya hae

English:
Why why you leave me alone baby
I’m still still loving you
You’re leaving me right now
but I hope you’ll be happy

You always had a habit of telling me
our looming farewell (the last)
I always had a habit of telling you
I’ll do anything to protect you

(I wanna) Hold you tight Make you mine
Never leave me alone
I only want you, that’s all I need
Eventually everything fell apart
Why are you leaving me like this

Good luck baby Good luck to you
You better be happy
if you’re leaving me, the one who only knew and looked at you.
Good luck baby Good luck to you
No matter who you meet
you better be as happy as the amount of pain you’ve left me with.

I hate you love you
Several times a day Up and down
Feels like an elevator
Heal me I’m heartsick
There ain’t no cure for my disease
I’m worn, because of you
I can’t uphold the immense pain you’ve left me with
In this situation I find myself putting my hands together for you
I pray for ya
Good luck to ya

(I wanna) Hold you tight Make you mine
Never leave me alone
I only want you, that’s all I need
Eventually everything fell apart
Why are you leaving me like this

Good luck baby Good luck to you
You better be happy
if you’re leaving me, the one who only knew and looked at you.
Good luck baby Good luck to you
No matter who you meet
you better be as happy as the amount of pain you’ve left me with.

You have to be happier, just remember this
no one will love you more than I did
I might be just one of your many farewells
but you will be my first and last.

Good luck baby Good luck to you
You better be happy
if you’re leaving me, the one who only knew and looked at you.
Good luck baby Good luck to you
No matter who you meet
you better be as happy as the amount of pain you’ve left me with.



Wednesday, 1 October 2014

LYn - My Destiny Lyrics (Man from the Stars OST) (Hangul+English+Romanized)


Romanized:

na dasi heoraghandamyeon
geudael dasi bol su itdamyeon
nae jinan gieog sogeseo
geu apeum sogeseo
geudael bulleo

You`re my destiny geudaen
You`re my destiny geudaen
You`re my everything
geudaeman bomyeonseo
ireoge sorieobsi bulleobobnida
You`re the one my love geudaen
You`re the one my love geudaen
You`re my delight of all
geudaeneun yeongwonhan naui sarangijyo

nae gyeote dagawa jwoyo
nal ajig saranghandamyeon
du nune goin nunmuri
geudaereul wonhajyo
saranghaeyo

You`re my destiny geudaen
You`re my destiny geudaen
You`re my everything
byeonhaji anhneungeon
geudaereul hyanghan naui sarangibnida
You`re the one my love geudaen
You`re the one my love geudaen
You`re my delight of all
sesangi byeonhaedo
geudaeman saranghaneun nareul anayo
My Destiny

geudaereul bulleobobnida.

Hangul:

나 다시 허락한다면
그댈 다시 볼 수 있다면
내 지난 기억 속에서
그 아픔 속에서
그댈 불러

You`re my destiny 그댄
You`re my destiny 그댄
You`re my everything
그대만 보면서
이렇게 소리없이 불러봅니다
You`re the one my love 그댄
You`re the one my love 그댄
You`re my delight of all
그대는 영원한 나의 사랑이죠

내 곁에 다가와 줘요
날 아직 사랑한다면
두 눈에 고인 눈물이
그대를 원하죠
사랑해요

You`re my destiny 그댄
You`re my destiny 그댄
You`re my everything
변하지 않는건
그대를 향한 나의 사랑입니다
You`re the one my love 그댄
You`re the one my love 그댄
You`re my delight of all
세상이 변해도
그대만 사랑하는 나를 아나요
My Destiny

그대를 불러봅니다.

English:
If I’m allowed once again
If I could see you again
Inside my past memories
Inside that pain
I call you
You’re my destiny, you are
You’re my destiny, you are
You’re my everything
I only look at you as
I call out to you silently
You’re the one my love, you are
You’re the one my love, you are
You’re my delight of allYou are my love forever

Come to my side
If you still love me
The tears in my eyes
want you
I love you

You’re my destiny, you are
You’re my destiny, you are
You’re my everything
The thing that
hasn’t changed
is my love for you’re the one my love, you are
You’re the one my love, you are
You’re my delight of all
Even if the world changes, do you
know that I will only love you?
My destiny
Y
Y
I call out to you




Taeyang – EYES, NOSE, LIPS lyrics (Hangul+Romanized+Eng)


Romanized:

mianhae mianhae hajima
naega chorahaejijanha
ppalgan yeppeun ipsullo
eoseo nareul jugigo ga
naneun gwaenchanha
majimageuro nareul barabwajwo
amureochi anheun deut useojwo
nega bogo sipeul ttae
gieokhal su itge
naui meorissoge ne eolgul geuril su itge

neol bonael su eomneun naui yoksimi
jipchagi doeeo neol gadwotgo
hoksi ireon na ttaeme himdeureonni
amu daedap eomneun neo
babocheoreom wae
neoreul jiuji motae
neon tteonabeoryeonneunde

neoui nun ko ip
nal manjideon ne songil
jageun sontopkkaji da
yeojeonhi neol neukkil su itjiman

kkeojin bulkkoccheoreom
tadeureogabeorin
uri sarang modu da
neomu apeujiman ijen neol chueogira bureulge

saranghae saranghaetjiman
naega bujokhaesseonna bwa
hoksi uyeonirado
hansunganmanirado neol
bol su isseulkka
haruharuga buranhaejyeo
ne modeun ge galsurok huimihaejyeo
sajin soge neoneun wae
haemarkge utneunde
uriege dagaoneun ibyeoreul moreun chae

neol bonael su eomneun naui yoksimi
jipchagi doeeo neol gadwotgo
hoksi ireon na ttaeme himdeureonni
amu daedap eomneun neo
babocheoreom wae
neoreul jiuji motae
neon tteonabeoryeonneunde

neoui nun ko ip
nal manjideon ne songil
jageun sontopkkaji da
yeojeonhi neol neukkil su itjiman

kkeojin bulkkoccheoreom
tadeureogabeorin
uri sarang modu da
neomu apeujiman ijen neol chueogira bureulge

namaneul barabodeon neoui kkaman nun
hyanggiroun sumeul dameun neoui ko
saranghae saranghae naege soksagideon geu ipsureul nan..

neoui nun ko ip
nal manjideon ne songil
jageun sontopkkaji da
yeojeonhi neol neukkil su itjiman

kkeojin bulkkoccheoreom
tadeureogabeorin
uri sarang modu da
neomu apeujiman ijen neol chueogira bureulge

English:

Don't be sorry, sorry
I feel shabby
With red and pretty lips
Quickly come and kill me
I'm okay

Look at me lastly
Smile like everything is fine
It will make me able to remember
When I miss you
make me able to draw your face
in my head

My greed that cannot leave you
It became an obsession and caged you
Have you felt tired because of me being like this
You are not answering

Why can't I erase you
Like a fool
You have already left

Your eyes nose and lips
Your hands that used to touch me
Little finger nails and all
I can still feel you

Like a flame which went out,
It's burnt out, All of our love
It hurts so much but
Now I'll call you a memory

I love you, I loved you
But I was not good enough
By any chance
Even for a moment
Can I see you

Day by day makes me nervous
Everything about you fades as days go by
You in the photo,
Why are you smiling so brightly
Not knowing the breakup that's
Coming upon us

My greed that cannot leave you
It became an obsession and caged you
Have you felt tired because of me being like this
You are not answering

Why can't I erase you
Like a fool
You have already left

Your eyes nose and lips
Your hands that used to touch me
Little finger nails and all
I can still feel you

Like a flame which went out,
It's burnt out, All of our love
It hurts so much but
Now I'll call you a memory

Your black eyes which looks at only me
Your nose in which has fragrant breath
I love you, I love you
Those lips that was whispering to me, I

Your eyes nose and lips
Your hands that used to touch me
Little finger nails and all
I can still feel you

Like a flame which went out,
It's burnt out, All of our love
It hurts so much but

Now I'll call you a memory

Hangul:

미안해 미안해 하지마
내가 초라해지잖아
빨간 예쁜 입술로
어서 나를 죽이고 가
나는 괜찮아
마지막으로 나를 바라봐줘
아무렇지 않은 듯 웃어줘
네가 보고 싶을 때
기억할 수 있게
나의 머릿속에 네 얼굴 그릴 수 있게

널 보낼 수 없는 나의 욕심이
집착이 되어 널 가뒀고
혹시 이런 나 땜에 힘들었니
아무 대답 없는 너
바보처럼 왜 
너를 지우지 못해
넌 떠나버렸는데

너의 눈 코 입
날 만지던 네 손길
작은 손톱까지 다
여전히 널 느낄 수 있지만

꺼진 불꽃처럼
타들어가버린
우리 사랑 모두 다
너무 아프지만 이젠 널 추억이라 부를게

사랑해 사랑했지만
내가 부족했었나 봐
혹시 우연이라도
한순간만이라도 널
볼 수 있을까
하루하루가 불안해져
네 모든 게 갈수록 희미해져
사진 속에 너는 왜
해맑게 웃는데
우리에게 다가오는 이별을 모른 채

널 보낼 수 없는 나의 욕심이
집착이 되어 널 가뒀고
혹시 이런 나 땜에 힘들었니
아무 대답 없는 너
바보처럼 왜 
너를 지우지 못해
넌 떠나버렸는데

너의 눈 코 입
날 만지던 네 손길
작은 손톱까지 다
여전히 널 느낄 수 있지만

꺼진 불꽃처럼
타들어가버린
우리 사랑 모두 다
너무 아프지만 이젠 널 추억이라 부를게

나만을 바라보던 너의 까만 눈
향기로운 숨을 담은 너의 코
사랑해 사랑해 내게 속삭이던 그 입술을 난..

너의 눈 코 입
날 만지던 네 손길
작은 손톱까지 다
여전히 널 느낄 수 있지만

꺼진 불꽃처럼
타들어가버린
우리 사랑 모두 다
너무 아프지만 이젠 널 추억이라 부를게



AKMU – Melted Lyrics (Hangul+Eng+Romanized)

Hangul:

붉은 해가 세수하던 파란 바다 검게 물들고

구름 비바람 오가던 하얀 하늘 회색 빛들고

맘속에 찾아온 어둠을 그대로 두고

밤을 덮은 차가운 그림자마냥 굳어간다


얼음들이 녹아지면

조금 더 따뜻한 노래가 나올텐데

얼음들은 왜 그렇게 차가울까

차가울까요

Why are they so cold

Why are they so cold

붉은 해가 세수하던 파란 바다

그 깊이 묻힌 옛 온기를 바라본다

too late get it out

어른들 세상 추위도 풀렸으면 해

얼었던 사랑이 이젠 주위로 흘렀으면 해

맘속에 찾아온 어둠을 그대로 두고

밤을 덮은 차가운 그림자마냥 굳어간다

얼음들이 녹아지면

조금 더 따뜻한 노래가 나올텐데

얼음들은 왜 그렇게 차가울까

차가울까요

얼음들이 녹아지면

조금 더 따뜻한 노래가 나올텐데

얼음들은 왜 그렇게 차가울까

차가울까요

Why are they so cold

Why are they so cold

English Translation:

The blue ocean that the red sun used to wash its face turns black
The white sky that had clouds and rain and the wind turns gray
I leave the darkness that finds my heart
Even the cold shadow that covers the night starts to harden
If the ice melts, a warmer song would have come out
But why is the ice so cold? Why is it so cold?
Why are they so cold
Why are they so cold
The blue ocean that the red sun used to wash its face
I look at the past warmth that is deeply buried (too late get it out)
I wish the cold in the world of adults would be gone too
I wish the frozen love will melt away now
I leave the darkness that finds my heart
Even the cold shadow that covers the night starts to harden
If the ice melts, a warmer song would have come out
But why is the ice so cold? Why is it so cold?
If the ice melts, a warmer song would have come out
But why is the ice so cold? Why is it so cold?
Why are they so cold
Why are they so cold

Romanized:

Bulgeun haega sesuhadeon paran bada geomge muldeulgo
Gureum bibaram ogadeon hayan haneul hoesaek bitteulgo
Mamsoge chajaon eodumeul geudaero dugo
Bameul deopeun chagaun geurimjamanyang gudeoganda
Eoreumdeuri nogajimyeon
Jogeum deo ttatteutan noraega naoltende
Eoreumdeureun wae geureoke chagaulkka
Chagaulkkayo
Why are they so cold
Why are they so cold
Bulgeun haega sesuhadeon paran bada
Geu gipi muchin yet ongireul barabonda
Too late get it out
Eoreundeul sesang chuwido pullyeosseumyeon hae
Eoreotdeon sarangi ijen juwiro heulleosseumyeon hae
Mamsoge chajaon eodumeul geudaero dugo
Bameul deopeun chagaun geurimjamanyang gudeoganda
Eoreumdeuri nogajimyeon
Jogeum deo ttatteutan noraega naoltende
Eoreumdeureun wae geureoke chagaulkka
Chagaulkkayo
Eoreumdeuri nogajimyeon
Jogeum deo ttatteutan noraega naoltende
Eoreumdeureun wae geureoke chagaulkka
Chagaulkkayo
Why are they so cold
Why are they so cold